Netflix’s ambitious new adaptation of One Hundred Years of Solitude builds on what the revered 1967 novel has delivered to readers for more than 50 years: a grand opera of the alluring, violent history of Latin America. The region has long been shrouded in myth, which is what inspired author Gabriel García Márquez. Christopher Columbus’s 1493 letter to the Spanish monarchs, alive with descriptions of mysterious islands and men with monstrous tails, had already laid the foundation for magical realism, which blurred fact and fiction, and no one did more than Marquez to popularize it globally. Now, with its virtuosic camerawork, transporting production design, and dreamlike visual effects, the bold, Spanish-language series translates it for the screen.
You could argue that all that is the easy part of adapting the lyrical novel. On top of being rich in imagery, the narrative in One Hundred Years is dense with characters, ideas, and plot. It’s far more than tropical escapism to put it very mildly. The story follows the leaders of the Buendía family, cousins-turned-lovers José Arcadio and Úrsula, as they establish Macondo, a fictional town inspired by the history of post-independence Latin America. Over the generations, Macondo weathers religious conflicts, civil wars, dictatorships, tourism, and American imperialism, all of which are reflected in the day-to-day lives of the Buendía clan.
Netflix’s 16-episode series—it’s split into two halves, with the first eight episodes streaming now—marks the first-ever official adaptation of the book, despite its having sold more than 50 million copies. It took so long largely to get a project to the screen because García Márquez and his sons didn’t believe a single movie could ever capture the story—and because he was almost certainly right. Streaming and its contribution to extended storytelling has made it possible to capture the breadth of his narrative, and even honor his style as a writer.
The characters in Márquez’s fiction rarely speak, except for the occasional outburst, observation, or wisecrack. His world comes alive largely through an omniscient narrator whose prophetic tone sets the story’s rhythm. Neither José Arcadio nor Úrsula nor anyone else in the novel ever tells us what they feel—but on the show, their facial expressions and body language allow them to come alive in García Márquez’s world.
Márquez once revealed that the bones of One Hundred Years of Solitude were originally conceived for the screen. He said he pitched the story’s many components to film producers as separate, standalone ideas. After meeting with unanimous rejection, he wove all of them into a singular novel, demonstrating the unique possibilities and freedoms of literature. The adaptation makes its own case for the power of TV, though it required both contracting or, in some cases, actually expanding on the book.
Streamlining the Story
The novel’s iconic first line is dramatized with real anguish in the opening moments: “Many years later, as he faced the firing squad, Colonel Aureliano Buendía was to remember that distant afternoon when his father took him to discover ice.” The scene teases the future before memory takes us backward, a nod to the novel’s mystical approach to time. It’s brought to the screen without embellishment, depicting nearly beat for beat what’s on the page. It’s both a show of good faith for devout fans and a moving rendering of a treasured literary passage.
From there, the adaptation’s scripts (overseen by Oscar nominee José Rivera) interpret García Márquez’s text by streamlining the book’s many swirling, time-hopping story-lines. This allows for the clear character arcs we expect from episodic TV. The book opens, for example, once Macondo has already been founded—only in the second chapter do we learn why Ursula (Úrsula Iguarán) and José Arcadio (Leonardo Soto) actually left their hometown, as if Macondo’s origins were of secondary importance. As for the show, it untangles that Márquezian jumble by starting from the beginning. That includes the source of the narration itself: Rather than keep it a mystery, the series’ first scene reveals where the narration comes from, a parchment written in Sanskrit that’s gradually decoded into García Márquez’s prose.
Capturing the Intricacies of Colombia
The novel is filled with quick asides that hint at entire other worlds. The adaptation capitalizes on them to avoid a generalized, fantastical portrait of Latin America, and give us an epic firmly rooted in Colombian life.
García Márquez included references to the city of Riohacha and the Treaty of Neerlandia, which ended the Thousand Days’ War in Colombia, but he often avoided specific regional references. In the show, when José Arcadio and Úrsula marry at the story’s outset, the author’s passing mention of a “festival of fireworks” becomes a vibrant reimagining of Colombia’s folklore. Episode one, set roughly 200 years ago, depicts an early version of the troupe known today as El Torito, where dancers wear bull masks and move to the rhythm of drums. (It’s performed at the annual Barranquilla Carnival to this day.) Fireworks shoot from the horns of a giant wooden bull that has been built, per tradition, for the celebration. La cumbia music—think of it as Colombia’s salsa—hits another nostalgic note: The band in the scene plays the caña de millo, a millet flute whose origins in the Caribbean embody the Indigenous and African influences on the country. None of these details are in the book, but they ought to thrill even the most purist readers of García Márquez.
The communal ceremony of the wedding stands in stark contrast to the loneliness and corruption that come to define Macondo—and by extension, the series—later on. José Arcadio delivers a moving bit of dialogue, written for the show, promising a new beginning to those who’ve left old traditions behind. “We’ll build the place we’ve dreamed of,” he says. “A place where no one can decide for others. Not even how to die.”
Exploring Class Distinctions
In its design, the series works off of an 1850s series of watercolors called the Chorographic Commission, which documented Colombian people of the time from all social strata, in terms of their dress, manners, and societal roles. The roles were were deeply unequal and intrinsically tied to race and class. That hierarchy, which dominated early Latin America history, isn’t thoroughly considered in García Márquez’s novel. Even the details of clothing in the book avoid these distinctions.
From the very beginning of the adaptation, however, story is told through costume. The Buendía family are mestizos of European and Indigenous origin. Their heritage is alluded to as they cross the Sierra Madre mountains, wearing Andean capisayos de palma, Indigenous cloth made of straw to protect them from the rain.The family’s sense of cultural identity, as they eventually establish Macondo, is captured here more precisely than in the novel: The town’s earliest incarnations resemble the villages seen in the Choreographic Commission. A striking early tracking shot captures five-year-old José Arcadio running around naked (and looking like he stepped out of the watercolors) as Macondo bustles and appears headed toward egalitarianism. But imported European values—marketed as modernization—start to alter the Buendía family’s identity. Jose Arcadio shifts his attention from his utopian vision for the town toward personal ambitions. Gypsies arrive with inventions that plunge him into fantasies about finding gold and manufacturing weapons of war.
Giving Úrsula’s New Depth
The show’s most significant departure from the book may be the way it deepens our understanding of Úrsula, humanizing her by fleshing out what might seem like an absurd plot point from the novel: Her fear that her marriage to her cousin will result in her baby being born with a pig’s tail.
On screen, we understand that her anxiety is rooted in a larger moral dilemma: what happens when sex isn’t primarily procreative, but an act of pleasure? Women in Latin America at the time were expected to be maternal, not sexual, an imposed standard hinted at by the series even in the production design. The Virgin Mary, the most important symbol of the colonial Americas, hangs in Úrsula’s home. Úrsula comes to detest the breaking of sexual taboos by her children, who are unwittingly following in her footsteps.
As José Arcadio drifts toward madness, Úrsula takes greater responsibility for keeping her household intact. She leaves Macondo to search for her runaway son; upon her return, she brings “civilization” into the village in the form of European standards and materials, wearing a Victorian button-up checkered dress that covers her completely. She’s shed the Indigenous influences of her clothes, and comes home with Indigenous servants—signifying a higher status.
Úrsula feels increasingly isolated from her community, her family, and herself. In the series, we see it play out in a more gradual and considered way than it does in the novel, which speaks to the achievement of these first eight episodes: it doesn’t mistake García Márquez’s buoyant tone for flippancy. The machismo, racism, and classicism woven into the novel aren’t ignored—they’re infused with cultural meaning.
The series may be less whimsical and daring than its source material, but Netflix’s 100 Years of Solitude is forceful in its own way. It seizes on the book’s ideas, both narratively and aesthetically, and paints a convincing, exacting portrait of the ugly clash of culture and colonialism.
More Great Stories From Vanity Fair
-
See the Full List of 2025 Golden Globe Nominations
-
2025 Golden Globe Nominations: The 14 Biggest Snubs and Surprises
-
The Storybook Start—and Bitter End—of Pete Hegseth’s First Marriage
-
Maybe Hugh Grant Shouldn’t Have Let 11-Year-Old Nicholas Hoult Pick Out His New Car
-
An Exclusive Preview of Severance Season Two
-
Why Princess Diana Hated Christmas With the Windsors
-
The 22 Best Movies of 2024
-
Cormac McCarthy’s Secret Muse Breaks Her Silence After Half a Century
-
The Best Books of 2024
The post ‘One Hundred Years of Solitude’: How a Bold Netflix Series Honors a Beloved Novel appeared first on Vanity Fair.